teisipäev, detsember 13, 2005
allapoole vööd
Vahel ma mõtlen kohe pikalt selel üle, kuidas inglisekeelne down-under ilusasti eesti keelde tõlkida. Vaatan siin parajasti raamatuid, mida ma eestis lugema pean oma lõpuka jaoks ja kannäe:
"Reis allapoole vööd [Tehnikaülikooli Akadeemilise Meeskoori kontsertmatk Uus-Meremaale ja Austraaliasse."
Niisiis: ma elasin allpool vööd ja minu uurimistöö tuleb vööalustest eestlastest.
"Reis allapoole vööd [Tehnikaülikooli Akadeemilise Meeskoori kontsertmatk Uus-Meremaale ja Austraaliasse."
Niisiis: ma elasin allpool vööd ja minu uurimistöö tuleb vööalustest eestlastest.